كاشغري، محمود بن حسين: ديوان لغات الترك

برگردان فارسي از: دكتر حسين محمد زاده صديق

 

628ص، جلد سخت،‌16.5*23.5 سانتي متر

تبريز: نشر اختر، 2005، چاپ اول

شابك: 3-72-8105-964

 

كتاب «ديوان لغات الترك»، نخستين واژه نامه در سمت و سوي تدوين كلياتي از ترك پژوهي و با صبغه فرهنگ نامه اي است. در اين كتاب، «محمود بن حسين كاشغري» با طرح ريزي عجيب و سخت باوري، مخزن واژگان تركي را طبق قواعد صرف زبان عربي در سيستمي به هنجار و به سامان و با شرح ظرايف و دقايق فرهنگ تركي و نمونه هاي ادبيات شفاهي، سازه بندي كرده و نيز زبان تركي را با عربي رو در رو نهاده است.

اين دانشنامه كه در اواخر قرن پنجم ه. ق تاليف شده شامل هشت «كتاب» و هر كتاب شامل دو «بخش» است كه بر اساس هنجارهاي صرف زبان عربي سازه بندي شده و در بردارنده 7500 تك واژه، 290 ضرب المثل، و 220 قطعه شعر است. هدف «كاشغري» از تاليف اين اثر، تعليم زبان تركي به   عربي دانان، به زبان عربي بوده است تا عرب زبانان به آساني و براساس معيارها و قواعد زبان عربي، زبان تركي را بياموزند.